2008年10月31日

Happy HalloweenモバQ

昨日、帰宅したら、リビングのテーブルにこんなのが置いてあった左斜め下

1031Jack_O_Lantern.jpg

誰にもらったのかAlexに聞いたら、「学童のハロウィーンパーティーでもらった」との事。
しかも!「先生の手作り」だと!

す、すごい!
てっきり、誰かから既製品をもらったのかと思っていたので、チョー驚いたがく〜(落胆した顔)

確かに細かいところを見ると、いかにも手作りだけど、それにしても、そのアイデアが素晴らしいし、嬉しいグッド(上向き矢印)

今は何でも安く手に入るけど、手作りはやっぱりいいよなぁ。
こういうのを見習わなくては…。
(でも私が手作りすると、割高になっちゃうのよね…ふらふら

When I got home last night, there was a small Jack-O-Lantern bag on a table.
I automatically thought that someone had bought it and gave it to Alex.
But to my surprise, Alex had said "It's a hand-made by after school teacher."
It's soooooo well made and idea of giving something hand-made is very thoughtful.
It is an age that we can buy anything with inexpensive price but maybe I should try to make things by myself.
(But it could cost fortune if I do hand-made...)
posted by Alexmom at 22:53| 東京 ☁| Comment(3) | TrackBack(0) | 世間の動き | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年10月25日

親子リンゴ?

こないだ、知人からリンゴをいただいた。

大きなリンゴとかわいい小さなリンゴ。

1024Apples.jpg

Alexが一言。
「マミーとAlexみた〜いるんるん

気持ちはわかるし、かわいいコメントありがたいけど、
「私、こんなにデカイか?ふらふら

A friend has given us some apples.
One big apple and a couple of small ones.
Alex has said "They are like Mommy and me!"
It's very adorable and cute for him to say that.
But am I THAT big...?
posted by Alexmom at 22:31| 東京 ☁| Comment(0) | TrackBack(0) | 食べ物・飲み物 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年10月08日

あんかけきのこチャーハンレストラン

今日の夕飯は、あんかけきのこチャーハンレストラン

1008Dinner.jpg

これ、こないだTVでやってたのを真似したのだパンチ

あんかけを初めて作ったけど、そこそこ美味しくできたと思う。
Alexも「チャーハンおいしいハートたち(複数ハート)」と言ってくれた。

その一言で、「またガンバロー!」と思うんだよね〜わーい(嬉しい顔)

I cooked fried rice with a thick starchy sauce tonight which I saw on TV the other day.
It was my first time to cook it but I think I did quite well.
Alex said it was yummy.

Because of his comment and smile, I want to cook more to make him and myself happy.
posted by Alexmom at 23:23| 東京 ☁| Comment(2) | TrackBack(0) | 食べ物・飲み物 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年10月04日

サッカー初観戦サッカーはビックリ目の連続

今日、Alexを初サッカー観戦に味の素スタジアムへ連れて行った。
(チケットは知り合いからの頂き物。ラッキーぴかぴか(新しい)

チケットくれた人が言うには、「ホームのFC東京が割といい試合しているので、けっこう混むと思うから早目に行って場所取った方がいい」との事。
ってな事で、午後3時キックオフだったけど、午後1時にはスタジアムに到着。
ちなみにホームのFC東京と清水エスパルスの試合。

早速、自由席一番前の座席をゲット。

到着時は、キックオフ2時間前にも関わらず、やはりかなりの人がすでに入っていた。
1004Soccer2.jpg
← 1時過ぎには、こんな感じの観客席が…

1004Soccer3.jpg
← こうなり

1004Soccer.jpg
← こうなった
(それにしてもいい天気だったなぁ)



いやー、それにしても、サッカーの試合ってスゴイ!
何がスゴイって、サポーターがスゴイ!!!
野球の試合の時も、ファンクラブに入っているような人はスゴイと思ったけど、サッカーのファンは「サポーター」という名前が示す通り、チームを支えてる感じがした。
また、各通路の入り口等に「アウェイのユニホーム姿の観客はこちらから先には行けません」等の案内板があり、野球とのファンの違いにビックリ!
サポーター同士のイザコザがあると、各チームのトップが謝罪したりするくらい、サッカーのサポーターは、単なるファンではなくて、チームの主要なメンバーなんだと実感。

ビックリと言えば、あんな広いスタジアムで、今年の3月までAlexの英会話の担当講師だったカナダ人男性に、バッタリ目
友人が結婚するので、今日は結婚前の男性陣だけの集まりとの事。
Alexも大好きだった先生との思わぬ再会に大喜びハートたち(複数ハート)
二人の喜ぶ姿を見て、私も幸せるんるん

幸せといえば、入場したら、こんなかわいいストラップを配布されたんだけど…左斜め下
1004TeddyBear0.jpg

これ、FC東京特製青赤ペアベアの抽選券。
ハーフタイムに番号を発表するとの事で、「当たるといいなぁ〜。」と思いつつも、「どうせ当たらないんだろなぁ〜ふらふら」と思ってた。

ところが!当たってしまったのパンチ
1004TeddyBear1.jpg 1004TeddyBear.jpg 1004TeddyBear2.jpg

かわいい黒ハート しあわせハートたち(複数ハート)
いやー、いい夢見れそう眠い(睡眠)
これでFC東京が勝ってくれてたら…。

I took Alex a soccer game today.
And it was a full of surprises!

We won two Teddy Bears and met up by chance with Alex's English teacher who had taught him until this March.
Alex and the teacher looked so happy to see each other and that made me real happy.
I feel that I can have sweet dreams tonight.
Well, I only wish that if FC Tokyo had won...
posted by Alexmom at 23:56| 東京 ☀| Comment(0) | TrackBack(0) | スポーツ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年10月02日

セルラー(Cellular)

今、読んでいる本が「セルラー(Cellular)」。

1002Cellular.jpg

実はこれ、キム・ベイシンガー主演の映画を小説化したもの。

セルラー - goo 映画
セルラー - goo 映画


科学教師のジェシカは自宅から突然誘拐され、どこかの家の屋根裏部屋に監禁される。
誘拐犯が粉々に壊した電話のワイヤーを使用し、ジェシカが信号を送ると、ライアンという青年の携帯電話(セルラー)に電話がつながるが…。

実はこの映画、今日、12チャン(TV東京)で木曜洋画劇場として放送していて、今日私が電車内で読んでいた部分が、偶然にもTV放映のCMで一番最初に出てきた。
以前この映画が公開されていた頃、TVCMで見ていて、おもしろそうだなぁーと思っていたので、ついついTVを見てしまった。

この映画、色々話に伏線があり、このブログを書きながらも、「あー、だからあの時、あーなってよかったんだー!」と気づいた事もあった。
もう一回見たいなぁ。でもその前に本読み終えよっと本

I've been reading a book titled "Cellular".
This is a novelized version of a movie with the same title starring Kim Basinger.
When I was watching a TV tonight, there was a commercial saying that the movie "Cellular" will be on TV tonight.
And the commercial had started with the very scene I was reading today.
So I got very curious and started to watch it.
This is such a well-made movie with lots of twists and fast-pace story.
There were a couple of parts that were twists which I didn't realize until now.
Maybe I want to see it again.
No, I'll finish the book before I watch it.
posted by Alexmom at 23:57| 東京 ☁| Comment(0) | TrackBack(0) | 本・絵本 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。